Decreto n.º 5/2023

Data de publicação27 Fevereiro 2023
ELIhttps://data.dre.pt/eli/dec/5/2023/02/27/p/dre/pt/html
Data19 Janeiro 2023
Número da edição41
SeçãoSerie I
ÓrgãoPresidência do Conselho de Ministros
N.º 41 27 de fevereiro de 2023 Pág. 10
Diário da República, 1.ª série
PRESIDÊNCIA DO CONSELHO DE MINISTROS
Decreto n.º 5/2023
de 27 de fevereiro
Sumário: Aprova o Acordo da Cidade do Cabo de 2012 sobre a implementação das disposições
do Protocolo relativo à Convenção Internacional de Torremolinos para a Segurança das
Embarcações de Pesca.
A Organização Marítima Internacional adotou, em 1977, a Convenção Internacional de Tor-
remolinos para a Segurança dos Navios de Pesca.
Esta Convenção, que constitui o primeiro tratado internacional sobre segurança de embar-
cações de pesca, foi alterada pelo Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo à Convenção Inter-
nacional de Torremolinos para a Segurança das Embarcações de Pesca de 1977, adotado pela
mesma Organização Marítima Internacional na Conferência de Torremolinos de 1993.
Atendendo ao número insuficiente de ratificações, os referidos instrumentos não entraram
em vigor.
Por forma a obviar a esta situação, a conferência diplomática da Organização Marítima In-
ternacional sobre segurança dos navios de pesca, realizada na Cidade do Cabo, em outubro de
2012, adotou o Acordo da Cidade do Cabo de 2012 sobre a implementação das disposições do
Protocolo de 1993 relativo à Convenção Internacional de Torremolinos para a Segurança dos Na-
vios de Pesca de 1977, instando os Estados a tornarem -se partes deste Acordo e convidando -os
a atuar em conformidade com as suas normas, mesmo antes da sua entrada em vigor.
Neste enquadramento, e tendo em vista garantir a existência de um número suficiente de rati-
ficações para a entrada em vigor do Acordo da Cidade do Cabo de 2012, a Organização Marítima
Internacional organizou, em outubro de 2019, uma Conferência Ministerial Internacional, da qual
resultou a Declaração de Torremolinos sobre o Acordo da Cidade do Cabo de 2012.
Portugal, juntamente com outros 51 Estados, foi signatário desta Declaração de Torremoli-
nos, comprometendo -se, desse modo, a ratificar o Acordo da Cidade do Cabo de 2012 até 11 de
outubro de 2022.
Assim:
Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 197.º da Constituição, o Governo aprova, para ade-
são, o Acordo da Cidade do Cabo de 2012 sobre a implementação das disposições do Protocolo
de Torremolinos de 1993 relativo à Convenção Internacional de Torremolinos para a segurança das
embarcações de pesca de 1977, cujo texto, na versão autenticada em língua inglesa, e respetiva
tradução em língua portuguesa, se publicam em anexo.
Visto e aprovado em Conselho de Ministros de 19 de janeiro de 2023. — António Luís Santos
da CostaFrancisco Gonçalo Nunes AndréPedro Miguel Ferreira Jorge CilínioMaria do
Céu de Oliveira Antunes.
Assinado em 25 de janeiro de 2023.
Publique-se.
O Presidente da República, Mඉකඋඍඔ඗ Rඍඊඍඔ඗ ඌඍ S඗ඝඛඉ.
Referendado em 31 de janeiro de 2023.
O Primeiro -Ministro, António Luís Santos da Costa.
N.º 41 27 de fevereiro de 2023 Pág. 11
Diário da República, 1.ª série
INTERNATIONAL REGULATIONS FOR THE SAFETY OF FISHING VESSELS
CONSOLIDATED TEXT OF THE REGULATIONS ANNEXED TO THE TORREMOLINOS PROTOCOL OF 1993 RELATING
TO THE TORREMOLINOS INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF FISHING VESSELS, 1977,
AS MODIFIED BY THE CAPE TOWN AGREEMENT OF 2012 ON THE IMPLEMENTATION OF THE PROVISIONS
OF THE TORREMOLINOS PROTOCOL OF 1993 RELATING TO THE TORREMOLINOS INTERNATIONAL
CONVENTION FOR THE SAFETY OF FISHING VESSELS, 1977 (AGREEMENT).
Note. — The footnotes included in this consolidated text do not form part of the Regulations but have been inserted
by the Secretariat for ease of reference. In all cases, the reader must make use of the latest version of codes, guidance,
recommendations, etc., referred to in the footnotes.
Regulations for the Construction and Equipment of Fishing Vessels
CHAPTER I
General provisions
Regulation 1
Application
(1) Unless expressly provided otherwise, the provisions of this annex shall apply to new
vessels.
(2) For the purpose of this Protocol (1), the Administration may decide to use the following
gross tonnage in place of length (L) as the basis for measurement for all chapters:
(a) a gross tonnage of 300 shall be considered equivalent to a length (L) of 24 m;
(b) a gross tonnage of 950 shall be considered equivalent to a length (L) of 45 m;
(c) a gross tonnage of 2,000 shall be considered equivalent to a length (L) of 60 m; and
(d) a gross tonnage of 3,000 shall be considered equivalent to a length (L) of 75 m;
(3) Each Party which avails itself of the possibility afforded in paragraph (2) shall communicate
to the Organization the reasons for that decision.
(4) Where a Party has concluded that it is not immediately possible to implement all of the me-
asures provided for in chapters VII, VIII, IX and X on existing vessels, the Party may, in accordance
with a plan, progressively implement the provisions of chapter IX over a period of no more than
10 years and the provisions of chapters VII, VIII and X over a period of no more than five years.
(5) Each Party which avails itself of the possibility afforded in paragraph (4) shall in its first
communication to the Organization:
(a) indicate the provisions of chapters VII, VIII, IX and X to be progressively implemented;
(b) explain the reasons for the decision taken under paragraph (4);
(c) describe the plan for progressive implementation, which shall not be for more than five or
10 years, as appropriate; and
(d) in subsequent communications on the application of this Protocol, describe measures
taken with a view to giving effect to the provisions of the Protocol and progress made in line with
the time frame established.
(6) The Administration may exempt a vessel from annual surveys, as specified in regula-
tions 7(1)(d) and 9(1)(d), if it considers that the application is unreasonable and impracticable in
view of the vessel’s operating area and the type of vessel.
N.º 41 27 de fevereiro de 2023 Pág. 12
Diário da República, 1.ª série
Regulation 2
Definitions
(1) New vessel is a vessel for which, on or after the date of entry into force of the present
Protocol:
(a) the building or major conversion contract is placed; or
(b) the building or major conversion contract has been placed before the date of entry into
force of the present Protocol, and which is delivered three years or more after the date of such
entry into force; or
(c) in the absence of a building contract:
(i) the keel is laid; or
(ii) construction identifiable with a specific vessel begins; or
(iii) assembly has commenced comprising at least 50 tonnes or 1 % of the estimated mass of
all structural material, whichever is less.
(2) Existing vessel is a fishing vessel which is not a new vessel.
(3) Approved means approved by the Administration.
(4) Crew means the skipper and all persons employed or engaged in any capacity on board
a vessel on the business of that vessel.
(5) Length (L) shall be taken as 96 % of the total length on a waterline at 85 % of the least
moulded depth measured from the keel line, or as the length from the foreside of the stem to the
axis of the rudder stock on that waterline, if that be greater. In vessels designed with rake of keel
the waterline on which this length is measured shall be parallel to the designed waterline.
(6) Forward and after perpendiculars shall be taken at the forward and after ends of the
length (L). The forward perpendicular shall be coincident with the foreside of the stem on the wa-
terline on which the length is measured.
(7) Breadth (B) is the maximum breadth of the vessel, measured amidships to the moulded
line of the frame in a vessel with a metal shell and to the outer surface of the hull in a vessel with
a shell of any other material.
(8) (a) The moulded depth is the vertical distance measured from the keel line to the top of
the working deck beam at side.
(b) In vessels having rounded gunwales, the moulded depth shall be measured to the point of
intersection of the moulded lines of the deck and side shell plating, the lines extending as though
the gunwale were of angular design.
(c) Where the working deck is stepped and the raised part of the deck extends over the point
at which the moulded depth is to be determined, the moulded depth shall be measured to a line of
reference extending from the lower part of the deck along a line parallel with the raised part.
(9) Depth (D) is the moulded depth amidships.
(10) Deepest operating waterline is the waterline related to the maximum permissible opera-
ting draught.
(11) Amidships is the mid -length of L.
(12) Midship section is that section of the hull defined by the intersection of the moulded sur-
face of the hull with a vertical plane perpendicular to the waterline and centreline planes passing
through amidships.
(13) Keel line is the line parallel to the slope of keel passing amidships through:
(a) the top of the keel or line of intersection of the inside of shell plating with the keel where a
bar keel extends above that line of a vessel with a metal shell; or
(b) the rabbet lower line of the keel of a vessel with a shell of wood or a composite vessel; or
(c) the intersection of a fair extension of the outside of the shell contour at the bottom with the
centreline of a vessel with a shell of material other than wood and metal.

Para continuar a ler

PEÇA SUA AVALIAÇÃO

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT