Aviso n.º 18/2006, de 09 de Janeiro de 2006

Aviso n.º 18/2006 Por ordem superior se torna público ter a República da Arménia depositado junto do Secretário-Geral do Conselho da Europa, em 24 de Novembro de 2003, o seu instrumento de ratificação à Convenção Relativa ao Branqueamento, Detecção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime, aberta para assinatura em Estrasburgo em 8 de Novembro de 1990, com as seguintes reservas e declaração: 'Reservations In accordance with paragraph 2 of article 2, the Republic of Armenia declares that paragraph 1 of article 2 shall apply to the following categories of crime: a) Crimes against property; b) Crimes against economic activity; c) Crimes against public security; d) Crimes against public health; e) Crimes against the foundations of constitutional order and security of the State; f) Crimes against State service.

The Republic of Armenia reserves the right of further adding other categories of criminalactivities.

In accordance with paragraph 4 of article 6, the Republic of Armenia declares that paragraph 1 of article 6 of the Convention shall apply to all categories of crimes set forth in its declaration made in accordance with paragraph 2 of article2.

In accordance with paragraph 3 of article 14, the Republic of Armenia declares that paragraph 2 of article 14 applies only subject to its constitutional principles and the basic concepts of its legal system.

In accordance with paragraph 3 of article 25, the Republic of Armenia declares that the requests and supporting documents to be sent to the Armenian authorities shall be accompanied by a certified translation into Armenian or into one of the official languages of the Council of Europe.

In accordance with paragraph 2 of article 32, the Republic of Armenia declares that information or evidence provided it under chapter III may not, without its prior consent, be used or transmitted by the authorities of the requesting Party in investigations or proceedings other than those specified in the request.

'Declaration In accordance with paragraph 2 of article 23 of the Convention, the Republic of Armenia communicates that the central authorities designated in pursuance of paragraph 1 of article 23 are: a) The Ministry of Justice of the Republic of Armenia, in respect of requests for the enforcement of judgments in force; b) The General Prosecutor's Office of the Republic of Armenia, in respect of requests at criminal prosecution stage.' Tradução Reservas Em conformidade com o n.º 2 do artigo 2.º da...

Para continuar a ler

PEÇA SUA AVALIAÇÃO

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT