Aviso n.º 58/91, de 26 de Abril de 1991

Aviso n.º 58/91 Por ordem superior se tonra público que, por nota formal de 14 de Fevereiro de 1991, o Conselho da Europa notificou ter a República Federal da Alemanha, por nota formal de 4 de Fevereiro de 1991, levantado a seguinte objecção a uma das reservas opostas por Portugal à Convenção Europeia da Extradição, aberta à assinatura em Paris a 13 de Dezembro de 1957: Le Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne considère que la réserve formulée par le Portugal au sujet de l'article 1er de la Convention [alinéa c)] n'est compatible avec le sens et l'objet de la Convention que si elle ne s'oppose pas sans distinction à l'extradition dans tous les cas où une peine privative de liberté à perpétuité peut être prononcée ou une mesure de sûreté ordonnée. Il comprend la réserve en ce sens que l'extradition ne sera refusée que si, conformément au droit de l'État requérant, la personne condamnée à une peine privative de liberté à perpétuité ne dispose d'aucun moyen lui permettant d'obtenir, après avoir subi une partie déterminée de la peine ou de la mesure, l'examen par un tribunal d'un éventuel sursis avec mise à l'épreuve pour le reste de la sanction.

Tradução: O Governo da República Federal da Alemanha considera que a reserva formulada por Portugal sobre a matéria do artigo 1.º da Convenção [alínea c)] não é compatível com o sentido...

Para continuar a ler

PEÇA SUA AVALIAÇÃO

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT